Shakespeare Across Cultures

Go to class
Write Review

Free Online Course: Shakespeare Across Cultures provided by Swayam is a comprehensive online course, which lasts for 15 weeks long. The course is taught in English and is free of charge. Upon completion of the course, you can receive an e-certificate from Swayam. Shakespeare Across Cultures is taught by Dr. Joseph Koyippally Joseph.

Overview


  • Shakespeare is the most translated, staged, filmed and studied author in world literature. He is adapted, localized, domesticated and appropriated on the page, stage, and other media in many languages and cultures across the world. This 4-credit course, which analyses how Shakespeare influences and is influenced by the languages and cultures of the world, is intended for postgraduate students of English Literature. The objectives of this course in which many Shakespeare experts in India will guide students are to analyse Shakespeare by using discourses of language, race, gender, identity and geopolitics, explore how Shakespeare is negotiated on page, stage, screen and classroom discourses, outline Shakespeare adaptations and the responses they evoke in diverse cultures, demonstrate how cultures transfigure Shakespeare in their literary and cultural terrain, illustrate the reasons for reworking and adapting Shakespeare in various cultures, show how contemporary viewers critically respond to the reworkings of Shakespeare, and find alternative frameworks to rework the essentially Eurocentric Shakespeare discourses.

Syllabus
  • COURSE LAYOUT

    Week 1:Shakespeare Across Cultures: Introduction, Canon and Culture: Universality of Shakespeare
    Week 2:Cultural Imperialism Global Shakespeare, Colonialism and Shakespeare
    Week 3:Shakespeare and the Imperialism of the English Language, Shakespeare as Icon and Industry
    Week 4:Shakespeare and Modern Culture, Shakespeare Our Contemporary
    Week 5:Shakespeare on Page, Shakespeare on Stage, Shakespeare on Screen
    Week 6:Shakespeare in New Media, The Internet Shakespeare, Multicultural Shakespeare
    Week 7:Digital Shakespeare: Literary Informatics, Shakespearean Semiotics, Shakespeare Translations,
    Week 8:Shakespeare and the Language of Translation, Rewriting and Adapting Shakespeare
    Week 9:Shakespeare as Children’s Literature, Shakespeare and Literary Polysystems, Challenges in Shakespeare Translation
    Week 10:Political and National Appropriations of Shakespeare, Cross-Cultural and Transcultural Shakespeare, Shakespeare and Cultural Materialism
    Week 11:Political Shakespeare, Shakespeare and Gender, Shakespeare and Race
    Week 12:Shakespeare and Popular Culture, Postcolonial Shakespeare, Intercultural Shakespeare
    Week 13:Shakespeare and Critical Theory, Localizing and Foreignizing Shakespeare, Shakespeare and Cultures of Performance
    Week 14:Shakespeare and Indigenous Performances, Shakespeare in Indian Language Translations
    Week 15:Shakespeare in Indian Language Adaptations, Shakespeare in India: Films
    Week 16:Shakespeare and India: Theatre, Shakespeare Scholarship in India